女的click了更美,男的click了更帅!

the best thing for ur lover!!

Tuesday, June 24, 2008

潜入=menyelam masuk?

今天交了PA的功课,是两篇作文~
一篇是什么rumah terbengkalai,这篇不重要,不要管它~
另一篇是kesan negatif tenaga wanita asing~
我是要写那些tenaga wanita asing会跟同党们偷偷潜入别人的住家然后偷窃~
潜入翻译去马来文不就是menyelam masuk咯。。
不对咩??
然后老师就很大声地念出来给大家听。。
全班一阵哄堂大笑 6.9?
难道真的没有manyelam masuk ke kediaman这句话的吗??





疑惑ing..

10 comments:

  1. 我也不清楚,马来文很烂...
    呵呵,帮不了你...

    ReplyDelete
  2. 哈哈。。。我也不懂叻。。不过感觉是不对的。。。哎哟。。基本上PA没看太多的语法的啦。。只要不错的离谱,都不是问题的

    ReplyDelete
  3. 什么是大笑6.9啊?
    为什么要6.9?

    ReplyDelete
  4. 仔堡垒:我印象中好像有看过menyelam masuk这个字的嘛。。

    冬凡:不过那个是作文涡。。。有看语法吧。。

    S型•樱戈子:“6.9?”是个表情符号来的啦~
    我自创的~呵呵~是搞不清状况使用的

    ReplyDelete
  5. menyelam masuk ke kolam renang~~haha~~
    menyelam不是潜水咩??=。=
    难怪歪先生说叫我称呼你为miss menyelam masuk~~
    原来就是这个原因~~哈哈哈哈哈 

    ReplyDelete
  6. 薰衣草燕子:他们抄袭华人的!!!哇哈哈哈

    珍麦麦:好一个歪先生。。。9___9|||

    ReplyDelete
  7. 看来你的马来文和我一样很烂。虽然我生活在indo两年了,不过每一次他们#¥¥%#……%……%我都很难明白!尤其是看新闻节目根本听没有!

    ReplyDelete
  8. hm~~~ nothing wrong ah~ maybe u used in the wrong way ...^^

    ReplyDelete
  9. menyelam应该是潜水吧?不懂,国语烂到极点..B的9.9

    ReplyDelete

凡走过必留下痕迹~
谢谢你的大脚印哦!!